top of page

Ep. 145- Tradutor, intérprete, amigo e paizão: este é Samir Hattabi

A VOZ DO TRADUTOR - ano IV - nº145- Edição de 08 de maio de 2021



Neste episódio, você vai ouvir: Fafire está com inscrições abertas para pós-graduação em tradução. Acabou de sair o e-book “E por falar em tradução” A dica de leitura da Lexikos desta semana é o livro "Traduzindo o Brazil: o país mestiço de Jorge Amado" Danilo Nogueira e o viralatismo linguístico. Nossa pausa para o café é com o tradutor e intérprete Samir Hattabi. Neste bate-papo, Samir divide seus mais de 10 anos de carreira, com destaque para sua experiência como intérprete oficial da Presidência da República e em importantes eventos esportivos. Além disso, conversamos sobre o desafio de conciliar a carreira de tradutor-intérprete com a paternidade. Ouça também a entrevista de Samir Hattabi no TranslatorsPod101 Conheça a Elos Intérpretes e Tradutores APOIO: TraduSound e Editora Lexikos



6 visualizações0 comentário
bottom of page