top of page
Design sem nome (7).png

Quero ser tradutor, e agora?  

Versão 2.0

Formação de Tradutores Profissionais 

Um curso que mostra o caminho ideal para quem quer dar passos sólidos na carreira da Tradução.

58333b39d2f67_damiana-rosa-de-oliveira__MG_9710_-_Copia_-_Copia.jpg

Olá,
Sou a Damiana

Graduada em Letras pela Universidade Metodista de São Paulo e pós-graduada em Tradução-Interpretação Espanhol-Português na Universidade Gama Filho.

Trabalhei na Cátedra UNESCO de Comunicação para o Desenvolvimento Regional por 5 anos, onde desenvolvi atividades ligadas à pesquisa e tradução na área de Comunicação Latino-Americana.

 

Sou tradutora do par espanhol-português desde 2004 e atuo na área audiovisual, legendando desde 2009. 

 

Sou co-autora do livro “A fantástica história (ainda não contada) da tradução no Brasil”

O que você vai ver no Quero ser tradutor, e agora?  

01

Começando na Tradução 

5/7/2022

20h

Plataforma: Zoom

02

O ofício de traduzir

7/7/2022

20h

Plataforma: Zoom

03

Montando seu Setup 

12/7/2022

20h

Plataforma: Zoom

04

O mercado profissional de tradução

14/7/2022

20h

Plataforma: Zoom

05

Encontrando clientes 

19/7/2022

20h

Plataforma: Zoom

06

Montando seus processos (Networking)

21/7/2022

20h

Plataforma: Zoom

07

A contínua atualização profissional e a ética profissional 

26/7/2022

20h

Plataforma: Zoom

08

Oportunidades e novas perspectivas para o mercado editorial 

28/7/2022

20h

Plataforma: Zoom

EXTRAS

Aula bônus: Tradução e legendagem

Além dos seguintes bônus

Aulas extras com convidados especiais

Material complementar 

Descontos exclusivos nas ferramentas

CLIQUE NO BOTÃO ABAIXO PARA FAZER SUA MATRÍCULA

Tem dúvidas?

Nós temos as respostas...

Como serão as aulas?

Todos os encontros serão ao vivo na Plataforma Zoom . O link ficará disponível na Plataforma do curso e também será enviado no dia da aula. 

As aulas ficarão gravadas? Posso assistir depois? 

Sim.  Sabemos os desafios da rotina de um bom tradutor e, por isso, as aulas serão gravadas e disponibilizadas. Mas atenção: temos um compromisso com a verdade e o mercado de Tradução se modifica com velocidade. Por isso, os encontros serão disponibilizados para acesso apenas por um período de 30 dias, ok? Mas faz uma forcinha para assistir ao vivo ;) 

Sim, eu quero me matricular no curso Quero ser Tradutor, e agora? versão 2.0

Design sem nome (8).png
Inscrição
bottom of page